Dans les supermarches de Happy Valley, mon quartier actuel, on trouve des produits d'origines variees, beaucoup d'importations Japonaises, Thailandaises, asiatiques bien sur, mais aussi des laitages d'Australie et de Nouvelle Zelande.
Ca, pour moi Parisienne, c'est tres exotique!
----------------------------------------------------------------------------
In Happy Valley, the area where I live currently, there are supermarkets full of goods imported from all over the planet, lots of Japanese, Thai, Asian food of course, but also dairy products from Australia and New Zeland.
For me, Parisian, that seems terribly exotic!
----------------------------------------------------------------------------
Mark etant en voyage, en Australie justement, j'opte pour un diner simple, d'autant que je ne dispose pour cuisiner que de deux enormes casseroles a couvercle et d'une unique poele de taille plutot reduite. Donc au menu : poelee de courgette chinoise et mini patates douces japonaises. Facile : on epluche, on coupe en tranche en essayant de ne pas y laisser un doigt (les couteaux ici sont impressionnants et fort afutes), un petit peu de pseudo huile d'olive et voila!!!
-------------------------------------------------------------------------------
Mark being away on a business trip, precisely in Australia, I decide to cook myself a simple dinner, particularly as I just have a small frying pan and two enormous pots in my tiny kitchen. Today menu will be : fried Chinese courgette and tiny Japanese sweet potatoes. Dead easy : you peal the vegs, then cut them in thin slices but avoid chopping one of your fingers (knives here are really impressive and sharp), then just add a spoonful of so-called olive oil.
------------------------------------------------------------------------------
Enfin, je cherche un Yaourt... je laisse de cote pour le moment les yaourts ecrits en chinois ou en japonais, je recule devant les couleurs du packaging des yaourts aux fruits (je ne dois pas etre leur cible Marketing) et soudain devant moi, tout simple mais un peu grand (500gr) un Yaourt Australien. Il est blanc, tout simple, et ecrit en vert : "European style pot set, NATURAL YOGURT". Il fait un peu ecolo politiquement correct, mais comme il affirme etre naturel, sans gelatine et sans gluten, ca merite l'essai.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Finally I try to find myself a nice yogurt....I am too shy yet to try yogurts written in Japanese or Chinese characters, I am scared by the frightful colors of fruit yogurts packaging (I am probably not their Marketing Target) and suddenly right in front of my eyes, simple, but big (500 gr, over a pound) an Australian Yogurt. It's white, simple, written in a politically correct green, but as it declares proudly : "natural, gelatine free, gluten free" It deserves trying.
------------------------------------------------------------------------------
En fin de repas, je le sors du frigidaire, je l'ouvre et la, SURPRISE!! Pas de liquide a l'interieur, une masse homogene et compacte, qui ne bouge pas si on penche le pot..... Meme les yaourts grecs crachent un peu de liquide et se retablissent a l'horizontale si on les penche nettement. Mon yaourt australien est encore plus solide... J'introduis une petite cuiller avec circonspection, elle rencontre une legere resistance, je goute.... difficile a raconter : certainement pas du lait de vache, pas non plus du lait de chevre, ni de brebis... Qu'est ce qu'ils ont la-bas qu'on a pas comme animaux? Ce n'est pas du lait de Kangourou quand meme, trop long a traire, ni de koala. Je regarde les tout petits caracteres sur l'etiquette (il faut pencher le pot ouvert, ce qui ne pose aucun probleme puisque mon yaourt est aussi zen que bio) la je ne decouvre rien d'anormal, sauf qu'il n'est mentionne nulle part de quel animal est le lait qui a pu faire un aussi bizarre yoghourt. Seul indice : culture vivantes de yaourt : S. Thermophilus et L. Bulgaricus.
A mon avis, un yaourt Bulgaricus Thermophilus Australien, c'est un peu trop exotique pour une Parisienne du XVIeme tout juste arrivee a Hong Kong.
----------------------------------------------------------------------------
At the end of my meal, I take it out of the frig, I open it and SURPRISE!! No liquid inside but a compact and homogeneous mass that does not move at all if you rotate the pot... even Greek yogurts let go some liquid if you rotate the pot and they stick to the horizontal but my Australian yogurt seems even more solid... I prudently introduce a spoon inside the yogurt, there is a slight resistance, I taste... hard to explain the result : certainly not cows milk, probably not sheep nor goat milk... What animals have they got over there that we don't have and that taste so different? Can't be Kangouru's milk, too difficult to milk from the animal, can't be Koala either? I have a good look at the tiny prints on the label, ( I need to rotate the opened yogurt in order to read, no problem, my yogurt is as Zen as it is organic) I discover nothing alarming except maybe that there is no mention of the animal at the origin of the milk, noway to know what sort of animal's milk can make such a strange and sour yogurt. One clue was however given : Live yogurt cultures: S. Thermophilius and L. Bulgaricus.
Believe me a Bulgaricus Thermophilus Australian Yogurt is a bit too much for a XVIth arrondissement Parisian just arrived in Hong Kong.
---------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------
CHINESE DOCTOR/MEDECIN CHINOIS
I haven't been very well for the last 3 days, a running nose, a soar throat and now a painful right ear. The ear is too much, I decide to stop being brave and to see a doctor before it gets worse.
Mark's office very helpfully gave me a whole list of doctors and recommended the local hospital "out patients". Let's see the hospital and then decide. I follow a crowd of people heading like me to the "out patients" entrance, we enter a small tunnel, then a door that suddenly closes and there we are, in a small room in front of an elevator. I look at the walls, everything is perfectly clean and bright, but every sign is written in Chinese, around me only natives too. I am not so sure... I need more information, I need to give it a second thought, I try to open the door which is now locked.
Thanks God the elevator arrives and people come off and open the door with a digital card, I quickly rush out, I am not ready for that, being shut against my will inside a public hospital, but I remember having seen a doctor's practice few blocks from there, with English written as well as Chinese.
-----------------------------------------------------------------------------
Ca fait trois jours que je traine une angine, nez qui coule, george douloureuse et depuis ce matin, mal a l'oreille droite. L'oreille, c'en est de trop, je decide d'arreter de faire la maline, et de voir un medecin avant que les choses n'empirent.
Plein de sollicitude, le bureau de Mark me donne toute une liste de medecins et me recommande egalement l'hopital voisin "patients
non hospitalises". Allons voir l'hopital et decidons ensuite. Je suis une foule qui se dirige vers le lieu designe, nous penetrons dans un petit tunnel, une porte s'ouvre puis se referme sur nous. Nous sommes dans une petite salle face a un ascenseur. Je regarde les murs qui m'entourent, tout est blanc immacule, tres propre, mais tout est ecrit en Chinois, d'ailleurs, autour de moi, tout le monde est Chinois. Je commence a me poser des questions, j'ai besoin de m'informer, de reflechir. J'essaye d'ouvrir la porte qui est fermee a cle.
Dieu merci, l'ascenseur arrive et des gens en sortent, qui ouvrent la porte avec une carte digitale. Je me depeche de sortir, je n'etait pas prete a etre enfermee, contre ma volonte, dans un hopital public., mais je me souviens avoir vu, non loi de la, un cabinet medical, avec de l'Anglais et du Chinois ecrits sur la porte.
-------------------------------------------------------------------------------
I did not wait long at the doctor's. Just the time to show my passport and to register with his assistant.
He received me sitting at his desk, showed me a chair next to it. He was wearing a mask and gloves, in case I was extremely contagious. He spoke very good English, asked me what name he should call me. I realised my French passport said " TREVES Epouse ELLISON, Odile"... Not obvious if you think of it.
I told him '"Odile is my name" OK, said he, "Odilla" I agreed. Then he asked what my symptoms were, and what medicine I was currently taking. He had a quick look at my throat, ears, took my temperature, (He confirmed I had none... so good hope of survival, no HK flue involved) He told me to drink a lot of hot water to ease the congested throat and others...and that was it. He signed to me to go to his assistant. Efficient, no small talk. Take your medicine and pay. He was in between oriental and occidental a doctor, so I wondered what sort of medicine I would get?
----------------------------------------------------------------------------
Je n'attendis pas longtemps chez le medecin, juste les temps de photocopier mon passeport et de m'enregistrer aupres de son assistante.
Il me recut assis a son bureau, m'indiqua la chaise contigue au bureau. Il portait un masque et des gants au cas ou je serais extremement contagieuse. Il parlait un tres bon anglais et me demanda comment il devait m'appeler. C'est alors aue je realisai que mon passeport francais disait :' TREVES Epouse ELLISON, Odile', pas evident si on y reflechit.
Je m'appelle Odile lui dis-je. "Odilla?" j'acquiessai. Puis il me demanda quels etaient mes symptomes et quels medicaments je prenais regulierement. Il regarda rapidement ma gorge, mes oreilles, prit ma temperature (et confirma que je n'en avais pas... J'ai donc de bonnes chances de survie, pas de grippe de Hong Kong.) Il me recommanda de boire beaucoup d'eau chaude pour adoucir la gorge douloureuse, et le reste... et voila, il me fit signe de sortir rejoindre son assistante. Pas de conversation mondaine, efficace! Prends tes medicaments et paye. Il se situait entre la medecine chinoise et occidentale, alors je me demandais quels medicaments j'allais bien avoir.
----------------------------------------------------------------------------
Je ressortis avec 6 medicaments differents. Tous de laboratoires occidentaux connus, et un sirop pour la gorge visiblement local. Je m'etais acquittee, medicaments inclus de la somme tres raisonnable de 360 Hong Kong Dollars (36,31 euros medicaments inclus)
Alea jacta est!
I was given 6 sorts of different medicine. All from welknown occidental firms and a bottle of sirop obviously of local origin. (I had paid 360 Hong Kong Dollars prescription's medicine included, 29,15 Pounds)
Alea jacta est!
------------------------------------------------------------------------------
Alors comment vas-tu ? Tu n'as pas été tentée d'essayer une potion magique locale, une quelconque "herbe du dragon" ou "décoction du vieux sage" ? Quelle déception ;-)
RépondreSupprimerJe suis tes aventures avec beaucoup d’intérêt et de plaisir...prends soin de toi.
Je t’embrasse très affectueusement,
Aline.
Quand j'ai une otite, pas envie d'aventures extra occidentales Pourtant, j'essayerais bien la medecine chinoise pour le dos et le genou.
SupprimerIl y a partout des massages de pieds, on s'en offrira un, quand tu viendrasa HK. Douloureux au debut parait-il, mais efficace pour TOUT!!!