lundi 17 juin 2013

CHOCOLATE AND MUSIC/ MUSIQUE ET CHOCOLAT

On Friday 14 June, we had dinner at the synagogue and listen to an Orthodox woman rabbi, specialist of Talmud and Halakha (Jewish law). The Rabbanit Henkin is the founder and dean of Nishmat : The Jeanie Schottenstein Center for Advanced Torah studies for women. She has a website "Nichmat" where she and her team answer many women's questions and she teaches Talmud and Torah to women.  She has the title of Rabbi but does not have a congregation, she is more of a teacher or a counsellor. Very bright and very learned, not much of a feminist, but doing a great job in her own obedient way.

At last things are slightly moving in the Orthodox movment!

Vendredi 14 Juin, nous avons dine a la synagogue ou nous avons entendu un femme Rabbin Orthodoxe, specialiste du Talmud et de la Halacha (Loi Juive). La Rabbanit Henkin est la fondatrice et la directrice de Nichmat : Le Centre Jeanie Schottenstein pour l'etude approfondie de la Torah pour les femmes. Elle a son site internet "Nichmat" sur lequel son equipe et elle, repondent aux questions posees par de nombreuses femmes, et elle leur enseigne aussi la Torah. Elle a le titre de Rabbin mais n'a pas de communaute, c'est plutot une enseignante et un conseiller. Elle est tres brillante, tres savante, pas vraiment feministe, mais elle fait du tres bon travail a sa facon.

Ca bouge enfin un peu chez les Orthodoxes!

On Sunday 16 June, we had a Five-course chocoholic tasting menu at the Ritz-Carlton in Central where this prestigious hotel was having it's second annual Asia-Pacific Food and Wine Festival.

Dimanche 16 Juin nous eumes un Menu de degustation Chocoholic en cinq plats, au Ritz-Carlton a Central, ou cet hotel prestigieux tenait son deuxieme Festival Annuel de Nourriture et Vins pour l'Asie-Pacifique.

The chef was Italian from Milano he cleverly dosed the chocolate which can be too rich and he mixted it with tasty vegetable or fruit : apple, cucumber, olives,  fenel, and various sorbets. The quantities were very small but so delicious, with so delicate textures,  that we were in heaven, with delicious sweet wines such as Moscato d'Asti, Sauterne, and red sweet wine. 

Memorable evening with an amazing view at the lounge bar of the last floor of the highest building in Hong Kong !

Le chef etait un Italien de Milan, qui dosa habilement le chocolat qui devient facilement ecoeurant, et les legumes ou fruits a forte saveur comme la pomme, le concombre, les olives et le fenouil et divers sorbets. Les quantites etaient reduites mais si bonnes, avec des textures si delicates, que nous etions au paradis, avec en outre les delicieux vins doux comme le Moscato d'Asti, des Sauternes et du vin rouge doux.

Une soiree memorable avec une vue imprenable au Lounge Bar du dernier etage du plus haut building de Hong Kong!

Monday 17 June, private concert at a select Portuguese very posh club in Central. The concert was for Oxford and Cambridge Club and Rotary Club. The 2 musicians were the first violonist and the first cellist of the HK Philarmonic Orchestra.

Lundi 17 Juin, concert dans un club prive Portuguais tres select de Central. Le concert etait reserve aux membres du Club Oxford and Cambridge et du Rotary Club. Les deux musiciens etaient le premier violon et le premier viloncelliste de l'Orchestre Philarmonique de HK.

In fact, one of the orchestra musician's son has got Leukemia and to help him the orchestra organized auctions for private concerts by the musicians. Monday's concert was the most expensive one, because the 2 musicians are famous around the world, it was "won" by a lawyer who was there, and who "offered" this concert to the 2 clubs. The entrance fare will be used for scholarships at Oxbridge and for various charities of the Rotary Club. 

One of the most moving and beautifull concerts in all my life!

 
En fait, le fils d'un des membres de l'orchestre est atteint de leucemie, et pour l'aider, les musiciens ont organise une vente aux encheres de concerts. Celui de Lundi etait le plus cher en raison du prestige des deux solistes connus dans le monde entier. Il fut "gagne" par un avocat present hier, qui "offrit" ce concert aux deux clubs.  L'argent ainsi recolte grace a lui, permettra d'octroyer des bourses pour Oxbridge et de donner des fonds a des oeuvres du Rotary Club.

Un des plus beaux et emouvant concerts de ma vie!

2 commentaires:

  1. Pour avoir une vie bien remplie , quel bel exemple vous donnez ! Je vous félicite d'avoir une telle qualité d'activités!
    très cordialement
    Nina

    RépondreSupprimer