On Tuesday 11 August morning, we did a tour of our hotel's garden with an aboriginal guide who was wonderful at telling stories and at explaining us the local flora.
Those flowers grew in the desert it was winter so they had some rain but in summer time they must resist drought and very high temperature. I suppose the hotels give them some water to keep them blooming. Anyway they are gorgeous and very special!
Ces fleurs poussaient dans le desert. C'etait l'hiver donc elles avaient eu un peu de pluie mais pendant l'ete, elles doivent resister a la secheresse et a des temperatures tres elevees. Je presume que les hotels doivent les arroser un peu pour qu'elles continuent de fleurir. Qoiqu'il en soit, elles sont magnifiques et precieuses!
Mardi 11 Aout au matin, nous fimes un tour du jardin de notre hotel avec un guide indigene, qui savait merveilleusment raconter des histoires et expliquer la faune locale.
Then we went shopping, we wanted bottles of water for our afternoon hike around Uluru. It was warm but not too hot, however in the desert you get easily deshydrated so we had to bring water. We also got stamps and postcards, and a nice shirt for Mark.
Puis nous allames faire des courses, nous voulions des bouteilles d'eau pour notre promenade de l'apres-midi autour de Uluru. Il faisait chaud mais pas trop, cependant dans le desert, on est facilement deshydrate donc il nous fallait de l'eau. Nous achetames aussi des timbres et des cartes postales et une jolie chemise pour Mark.
Seen from far away, Uluru seems to be one enormous rock in the middle of the plain, but as you get next to it, you can see holes, decorated caves used by the aborigines for sacred ceremonies. Our guide asked us not to take photos of some sacred caves, so we complied.
Vu de loin, Uluru semble etre un enorme bloc tout d'une piece, au milieu de la plaine, mais au fur et a mesure qu'on s'en approche, on voit des trous, des rainures et des grottes decorees, utilisees par les indigenes pour leurs ceremonies religieuses. Notre guide nosu demanda de nous abstenir de prendre certaines d'entre elles en photo, ce que nous evitames donc de faire.
We did several walks around Uluru at different places, all very special and beautiful.
Nous fimes plusieurs marches autour d'Uluru, toutes tres differentes et superbes.
Unexpectedly there are some water pounds at the foot of Uluru.
Curieusement il y a des points d'eau a Uluru au pied du rocher.
Le soir nous allames admirer le coucher du soleil derriere Uluru d'un cote et Kata Tjuta un autre enorme rocher de l'autre cote.
Uluru is not the only rock in this desert, there are 2 or 3 others. One is on a private land so hard to see, another one is few kms from Uluru, it is called Kata Tjuta. Kata Tjuta is broken in several pieces and we also walked among it's huge blocks of rocks where we found pounds of water. On wednesday 12 August we left at 6 am to go there and see sun rise on Uluru and Kata Tjuta.
Nous fimes plusieurs marches autour d'Uluru, toutes tres differentes et superbes.
Unexpectedly there are some water pounds at the foot of Uluru.
Curieusement il y a des points d'eau a Uluru au pied du rocher.
In the evening we admired the sun set behind Uluru on one side and another big rock called Kata Tjuta.
Kata Tjuta |
Uluru n'est pas le seul rocher de ce desert, il y en a 2 ou 3 autres dont l'un sur des terres privees, donc impossible a voir. Un autre est situe a qiuelques kms d'Uluru il s'appelle Kata Tjuta. Kata Tjuta est brise en plusieurs enormes parties et nous avons egalement marche au milieu de ses enormes blocs de rochers ou nous avons trouve des poches d'eau. Mercredi 12 Aout a 6h du matin nous nous y rendimes pour voir le lever de soleil sur Uluru et Kata Tjuta.
Then
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire