The red flowers' painting which I liked so much were not painted by Mrs Leung but by her master. The grand Master died fews years ago and his son continues his tradition, in the same school. He paints very well himself and teaches too. At the exhibition, there were lots of paintings by the Master, his 2 sons, daughter and best students. Among the students was my neighbour, Mrs Leung who studied with the Master and his son for 20 years and who is herself a respected painter.
La peinture des fleurs rouges que j'aime tellement, n'a pas ete peinte par Mrs Leung mais par son maitre. Le grand Maitre est decede il y a quelques annees et son fils continue la tradition paternelle dans la meme ecole. C'est un excellent peintre lui aussi et il enseigne a son tour. Dans l'expositon, il y avait des oeuvres du pere, de ses fils, de sa fille et de ses meilleurs eleves. Parmi les eleves se trouve ma voisine Mrs Leung qui a etudie pendant 20 ans aupres du Maitre decede et de l'actuel Maitre, et qui est elle-meme un peintre respecte.
Voici quelques oeuvres du Grand Maitre actuel. Il a aussi peint des kakemonos beaucoup plus modernes, d'interieurs ou de maisons chinoises.
Here are some of the actual Great Master's paintings. He also painted modern style Kakemonos, with chinese flats insides or chinese houses.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire