What is artistic creation? I cannot tell for other artists, but as far as I am concerned, I write, I paint and I draw cartoons. That's 3 totally different process.
Qu'est-ce que la creation artistique? Je ne saurais le dire pour les autres artistes, mais en ce qui me concerne, j'ecris, je peins et je dessine des B.D. humoristiques. Ce sont 3 processus tres differents.
Writing is very civilized, I have an idea, or something to say which I want to share I write it down. If I am in great sorrow, I ease the pain by writing about it, not when I am overjoyed, no need to write then.
Ecrire est extremement civilise, j'ai une idee, quelque chose a dire, que je souhaite partager, je l'exprime par ecrit. Si j'ai un immense chagrin, je l'apaise par l'ecriture, pas dans les moments de joie supreme, aucun besoin d'ecrire dans ces cas-la.
Drawing cartoons is also civilized and rather intellectuel. I see or experiment a funny situation, I try to figure out the punch line or the funniest moment and I draw it the best I can.
Dessiner des B.D. est aussi tres civilise, et plutot intellectuel. J'assiste a une scene comique ou il m'arrive quelque chose de drole, je tente de l'exprimer en sortant l'essentiel, le moment le plus incongru, et j'essaye de le dessiner du mieux que je peux.
For me painting is wild, it's physical, it's an urge, an irrepressive urge. It depends on the light, I need a lot of light to paint, and it depends wether I have something I really want to paint ; a lovely flower, an interesting fruit, a sudden obsession, or a landsape that appeals so much to me that I must physically express it and paint it. Painting is scarry, I don't control the process, my id leads and there is no alternative than let it explode out.
Pour moi, peindre est sauvage, physique, c'est un besoin irrepressible. Ca depend etroitement de la lumiere, j'ai besoin de beaucoup de luminosite pour peindre, et il faut qu'il y ait quelque chose que je veuille vraiment peindre: une jolie fleur, un fruit interessant, une soudaine obsession, ou un paysage qui me parle tellement que je dois l'exprimer physiquement en le peignant. Peindre est terrifiant. Je ne controle rien, c'est mon inconscient qui prend la main et il n'y a pas le choix, il faut le laisser sortir en explosant.
We went to Guilin in China, I had dreamt for years of those landscapes, as I have dreamt for years of living in the Far East and now I keep painting Guilin hills and river, from photos I took, but freely used and mixted up with my own imagination. I need to paint those landscapes again and again. I cannot do anything else. Why?
Nous sommes alles a Guilin, en Chine, je revais depuis des annees de voir ces paysages, comme je revais depuis des annees d'habiter en Extreme-Orient et maintenant je peins et re-peins les collines et la riviere de Guilin, a partir de photos que j'ai prises, mais en les adaptant et en utilisant ma propre imagination. C'est compulsif de peindre et de repeindre ces paysages. Je ne peux rien peindre d'autre. Pourquoi?
A Hong Kong, je vis les quelques annees en Asie, dont je revais etant jeune. Pas au Japon dont je parle la langue, mais dans une partie speciale et encore un peu Britannique de la Chine. Je peux enfin devenir adulte et tres bientot vieillir avec serenite, j'aurai vecu mon passage rituel a retardement mais pleinement. Guilin est le symbole de cet Orient et le peindre c'est l'assimiler, me l'approprier et le restituer de facon personnelle. Comme j'ai peint Bereshit, la creation du monde pour exprimer mon Judaisme par l'art et non par la foi. Peindre est une forme de priere, c'est mon Credo.
In Hong Kong, I am experimenting the few years in Asia which I was longing for as a teenager. Not in Japan which language I learnt and can speak a little, but in a very special and still British influenced part of China. I can at last become adult and soon become old with serenity, I would then have fully lived late, but not too late, my ritual passage to adulthood and soon grow old with serenity. Guilin symbolizes that Orient so deep in me, painting it means making it mine, and then restituing it in a personnal way. Same as I painted Bereshit, the creation of the world, to express my Judaism through art and not through faith. Painting is a form of prayer, it's my Credo.
J'ai lu et relu cette "profession de foi" , ces confidences que vous faites de votre moi profond , de vos aspirations , de votre "mysticisme" , de votre art: cela m'a beaucoup touchée, remuée et de vous sentir heureuse et comblée.......comble le lecteur !
RépondreSupprimerNina
Merci
RépondreSupprimerOdile (toujours anonyme malgre moi, je ne sais pas mettre mn nom)
ne vous inquiétez pas , je prends la même option mais le prénom apparaît : continuons donc ainsi
RépondreSupprimerNina