jeudi 15 août 2013

ELECTRICITY/ ELECTRICITE

Aujourd'hui, on coupe l'eau et l'electricite de 10 h a 17h dans notre immeuble. Bon, et alors??? Eh bien reflechissons aux consequences : pas d'eau... pas trop grave, j'ai fait des reserves  et sterilise l'eau pour boire. Il n'y aura pas de douche rafraichissante en journee, pas tres grave non plus, a 5h 02 je tente le coup avant Shabbat.  
 
Today they are cutting water and electricity in our building frm 10 am to 5 pm. OK, so what??? Well, if you think of it... no water during a day... is not a big deal, I kept some extra bottles of sterilized drinking water.  No refreshing showers during the day, not a big deal either, at 5.02pm I'll try a shower before Shabbat.
 
Mais pas d'ELECTRICITE, c'est beaucoup plus embetant : pas d'ascenseur, (on habite au 7eme etage) donc je vais faire les courses tout de suite apres vous avoir raconte ma vie, pas d'air conditionne, ca ne va pas etre drole... pas de lumiere alors qu'il pleut et qu'il fait sombre (la queue du typhon Utor) ca m'empeche de peindre. Impossible d'utiliser l'ordinateur qui va se decharger vite, impossible de lire s'il fait toujours aussi sombre. Pas d'internet et pas de telephone non plus. Sans la fee electricite nous sommes peu de choses...

Il ne me reste plus qu'a trouver un chouette musee a visiter et un cafe a air conditionne ni refrigerant ni trop faible pour bouquiner....En attendant je vais faire les courses pour les remonter en ascenseur!
 
But no ELECTRICITY, that's no fun at all! It means no elevator (we live on the 7th floor) so after I have finished telling you all about my life, I'll rush to shop, and bring back the food using the elevator, then no air conditionning... that's no fun, no light while it's so dark and gloomy (tail of Typhoon Utor) I won't be abble to paint, nor to read, nor to use the computer once it has run out of power. No internet and no telephone either! Without electiricty (the "electricity fairy" as we call it in French) we are nobodies!

 All I have to do, is find a nice museum to visit, and then a comfortable cafe with air conditionning (not to strong and not to weak) so that I can read South China Morning Post and a good book... Meanwhile, let's go shopping and come back on the lift!

Me revoila, frigidaire plein de bonnes choses, ma nevrose ashkenaze de famine calmee. Le portier m'a recommande, si je ressortais, de prendre l'escalier des Helpers et non le grand, car celui des helpers est plus clair. C'est un bon tuyau! Je recharge un dernier coup mon telephone portable, seul lien restant avec la civilisation moderne exterieure.

Here I am, back home, having reassured my ashkenazy neurosis of starvation with a frig full of  food. The doorman advized me, if I went out again to take the back stairs (the Helper's) which has more light than the big one. That's a good tip! I am currently charging my cell phone, last link with the outside modern world.

I went to the Western Market, it's an old colonial English building made of red bricks, very quaint. Inside many shops, mostly horrible touristic gifts and crafts but on the upper floor all sorts of fabrics (tissue) chinese style, european style. I found 2 loveley fabrics for tablecloths, but being a poor bargainer, I probably did not get a cheap price... When I left, the shopkeeper looked too happy for my taste.
 


Je suis allee au Marche de l'Ouest, un vieux batiment colonial Anglais, assez desuet. Dedans on peut trouver surtout d'horribles articles pour touristes, avec des cadeaux clinquants a souhait, mais en haut, il y avait des tissus, de style europeen ou chinois. J'ai trouve deux jolis tissus pour faire des nappes, mais etant nulle en marchandage, et n'ai sans doute pas obtenu un bon prix car le marchand semblait tout content quand je suis partie... .....

Rentree vers 15h30, il y avait de nouveau de l'electricite dans l'immeuble. Le soir synagogue et diner sur place. Mon voisin etait un prof de neuro-biologie dans une des universites de HK, specialise dans la maladie d'Alzeimer. Beaucoup de biologistes ont l'air d'etre Juif a HK....Je ne veux demoraliser personne mais d'apres mon voisin de table d'hier, passe 80 ans on a 55% de chance d'avoir la maladie d'Alzeimer. En attendant nous avons tous deux dine de bon appetit!

I came back home a 3.30 pm there was electricity in our block of flats. In the evening we went to synagogue and had dinner there. The man sitting next to me was a teacher in neuro-biology at one of Hong Kong university, he was an Alzeimer specialist. Many of Hong Kong biologists seem to be Jewish. .. I don't want to sadden anyone, but according to my neigbour yesterday, passed 80 years old, people have 55% chances to get Alzeimer desease. Meanwhile, both of us very much enjoyed our meal and our food!


 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire