dimanche 30 novembre 2014

TOKYO 2 SUNDAY / TOKYO 2 DIMANCHE

Sunday 24th Nov :
We left Keiko's house around 9 am, and took the metro at Nishi-funabashi. It was Sunday and the train was not too busy. so the three of us could sit down. We went to Mitsui Museum where Keiko wanted us to see a beautiful temporary exhibition on Chinese treasures. It was indeed a beautiful exhibition (but a no photos one!!!) then we had a cup if tea in the museum's coffee-shop. 

Nous quittames la maison de Keiko vers 9h et primes le metro a Nishi-Funabashi. C'etait Dimanche donc le train n'etait pas trop plein a cette heure et nous pumes tous les trois nous asseoir ... Nous allames au Musee Mistui ou Keiko voulait nous montrer une exposition temporaire sur les tresors de l'art Chinois. C'etait une superbe exposition mais malheureusement "Pas de photos!!!" ensuite nous primes une tasse de the a la cafeteria du musee.

Then we took the underground to go to Minami-Aoyama, to visit another private museum the Nezu Museum where we saw screens of the Edo period (17th, 18th and 19th centuries) showing beautifully decorated kimonos. There were also some bridal kimonos and 20 tea ceremony bowls of the Nezu collection.

                                                                      

Puis nous primes le metro pour aller a Minami Aoyama, visiter un autre musee prive, le Nezu Museum ou nous vimes des paravents de l'epoque Edo (17, 18 et 19emes siecles) montrant des kimonos joliment decores. Il y avait egalement des kimonos de ceremonie et de mariage et 20 bols pour la ceremonie du the, appartement a la collection Nezu.

The Nezu Museum had a beautiful garden where we walked and could take photos at last!




Le Nezu Museum possede un magnifique jardin ou nous nous promenames en prenant (enfin!) des photos.





Nezu Museum is located in the Minami Aoyama district, a very trendy area of Tokyo where we had lunch in a busy small restaurant. Then we walked in the streets admiring the chic boutiques, with expansive design clothes, sometimes as well as organic vegetable from a farm. Watching the people in the street was fun too, they had lovely modern clothes and among them many westerners all very fashionable, young and fit....
                                                 

Le Nezu Museum est situe a Tokyo dans le quartier tres branche de Minami Aoyama, ou nous dejeunames dans un petit restaurant tres frequente. Puis nous deambulames dans les rues en admirant les boutiques tres chic, vendant des vetements onereux, en meme temps que des legumes bio venant d'une ferme bio elle aussi... Regarder les passants etait tout aussi amusant, tous etaient jeunes et en pleine forme, parmi eux beaucoup d'Occidentaux..

Then we took the underground to Ginza-doori the famous Tokyo avenue where we strolled, and tried to get tickets for tke Kabuki theatre, but it was full as a very famous actor was on stage that evening.

Puis nous primes le metro jusqu'a Ginza-doori la fameuse avenue de Tokyo que nous arpentames en essayant par la meme occaion de prendre 3 billets pour le theatre Kabuki, mais c'etait complet car un acteur tres celebre jouait ce soir-la.

We came back home and did some shopping for dinner on the way. Keiko cooked a lovely Japanese meal for us.

Nous rentrames a la maison et fimes en chemin, quelques courses pour le diner. Keiko nous prepara un superbe diner Japonais.

A very full first day in Tokyo! 

Un premier jour a Tokyo bien rempli! 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire