After sunrise, 2 temples, a breakfast, we headed to Ta Keo temple known as "mountain with bronze peaks".It has never been finished, probably because it was struck by lightning during the construction, which was a very bad omen.
Apres le lever du soleil, deux temples un petit dejeuner, nous partimes voir Ta Keo, un temple connu sous le nom de "Montagne aux pics de bronze, qui ne fut jamais acheve, sans doute parce qu'il fut frappe par la foudre ce qui est un tres mauvais presage.
Climbing is no problem, but going down steep staircases without a bannister is less easy for me!!! We had a late lunch a short break and continued under a terrible heat (35 degrees) to visit Angkor's treasures.
Promenade sur le mur de la ville
Walk on the city wall
We walked for 500 m on the city wall (8m high) towards the Victory Gate of Angkor Thom.
On our way we saw a small temple Vihear Pramperveng, with a big statue of Buddha and a lot of people for a religious ceremony.
En chemin nous vimes un petit temple Viher Pramperveng, avec une grande statue de Boudha et beaucoup de monde pour une ceremonie religieuse.
Then we went to the Leper King Terrace .
Puis nous vimes la terrasse du roi Lepreux.



There was a beautiful view from the Elephants Terrace

Il y avait une jolie vue de la Terrasse des elephants
Nous partimes voir un dernier temple, nous etions epuises/We went to see a last temple, we were exhausted..
And the Elephants Terrace.
Et la terrace des Elephants,There was a beautiful view from the Elephants Terrace
Il y avait une jolie vue de la Terrasse des elephants
Nous partimes voir un dernier temple, nous etions epuises/We went to see a last temple, we were exhausted..
Retour rapide a l'hotel et depart pour un restaurant ou nous dinames en assistant a des danses Cambodgiennes.
Back quickly at the hotel, then we went to a restauyrant where we had dinner while watching Cambodian dances.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire