samedi 11 avril 2015

LAST WEEK / LA SEMAINE DERNIERE

Pessah (Passover) is always a very busy time, as we change all the usual plates, dishes, pans etc.. for special Passover ones. We also clean the house, then we get prepared for the festival, specially when we have guests. 

Pessah (Paques) est toujours une periode tres intense, car nous changeons notre vaisselle habituelle, les plats, les casseroles etc.. pour une vaisselle speciale de Paques. Nous nettoyons aussi la maison, puis preparons la fete, surtout quand nous avons des invites.
 
This year we spent the first Seder (Friday 3 April) with David in Ohel Leah (orthodoxe shul) and the second Seder (Saturday 4 April) at home we were 10 people. In Paris I often had 12 to 20 people for both Sedarim and that was not a problem, but here in Hong Kong, with a small kitchen, poorly equiped, a Philippine helper who thinks all this is so strange, and few Pessah plates brought from France... I found everything much more complicate. Would that mean that I am getting old???

Cette annee nous avons passe le premier Seder (Vendredi 3 Avril) avec David a Ohel Leah (synagogue orthodoxe) et le second Seder (Samedi 4 Avril) a la maison nous etions 10 personnes. A Paris, j'avais souvent 12 a 20 personnes pour les deux Sedarim et ce n'etait pas un probleme, mais ici a Hong Kong,  avec une petite cuisine mal equipee, une bonne Philippine qui trouve tout ca tres etrange, et tres peu de vaisselle de Pessah apportee de France, j'ai trouve tout tres complique. Serait-ce que je vieillis????

On Monday 6 April the shul had organized a 3 hours cruize around Lantau to see the pink Dolphins of Hong Kong. There were many families with young children, the weather was fine,  we had a great pic nic on board... but we saw absolutely no dolphins!!! Anyway we had a great time in Hong Kong harbor and islands.


Our friends Chanan and Helen with their daughters
Nos amis Chanan (Israelien) et Helen(Chinoise) et leurs filles



La famille Bendavid (qui sont des cousins de Mish Ellison)
Dan et Caroline et Anna, Shirel et le petit Eythan
The Bendavid family who are cousins of Mish Ellison,Dan and Caroline, Anna, Shirel and Eythan

The future bridge going from China to Hong Kong and Macau
Le futur pont qui reliera la Chine a Hong Kong et Macau 

Lundi 6 Avril, la shul avait organise une croisiere de 3 heures autour de Lantau pour voir les dauphins roses de Hong Kong. Il y avait beaucoup de familles avec des jeunes enfants, le temps etait beau, nous eumes un excellent pic nic a bord... mais nous ne vimes pas le moindre dauphin!!! Quoiqu'il en soit, ce fut tres agreable de naviguer dans les eaux du port de Hong Kong et autour des iles.  

Of course with all the noise from the huge boats, from the planes landing or taking off every minute from Lantau airport and the construction of the bridge, all the dolphins have vanished!

Bien sur avec le bruit des enormes bateaux, des avions atterrissant ou decollant chaque minute de l'aeroport de Lantau, et la construction du pont, tous les dauphins ont disparu!

Then on Wednesday we saw a Russian Puppets show in English : Moscow State Puppet Show was Fabulous!!! Funny!!! Clever!!! A parody of Classical Music'S concerts, of classical music singers, of various ethnic choirs... A shame I could not take photos. (The 3 following pictures are from the Programme) the puppets did not have strings, they had several sticks and 3 people to manipulate each puppet.


Baryton Basse et violoncellisiste / Baryton Bass and cellist

A very sensitive and neurastenic pianist
Pianiste hypersensible et neurasthenique
















Puis Mercredi, nous avons vu un spectacle de Marionnettes Russes en Anglais : Le Spectacle de Marionnettes d'Etat de Moscou etait : Fabuleux!!! Drole!!! Astucieux!!! Une parodie de concerts de musique classiques, de chanteurs d'Opera, de choeurs ethniques... Dommage que les photos aient ete interdites. 

Thursday and Friday are festival days, the end of Pessah, we had guests on Friday night, which implies a lot of singing of course! Here is Kai Phong eating Matza, but now she is fed up with Matzot!


                                         









Jeudi et Vendredi etaient jours de Fete, la fin de Pessah, nous avons eu des invites le Vendredi soir, ce qui implique beaucoup de chansons bien sur! Voici Kai Phong mangeant du Matz, mais maintenant elle en a assez du Matz!



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire