On our first day in Luang Prabang, after visiting some temples we boarded a cruise taking us 30 km upstream on the Mekong
There was a lot of wind on the Mekong and we were happy to be given a warm blanket.
Il y avait beaucoup de vent sur le mekong et nous fumes heureux qu'on nous donnat une couverture.
Boats coming from Thailand were unloading heavy bags of concrete. We were surprised to see them unloaded on men's back.
Des bateaux venus de Thailande debarquaient des sacs de ciment, nous fumes surpris de constater qu'ils etaient transportes a dos d'homme.
Fisherman / pecheur |
Durant notre premier jour a Luang Prabang, apres avoir visite 2 temples, nous primes place a bord d'un bateau nous emmenant 30 km en amont sur le Mekong.
Our first stop was the village of Mangkueo.
Notre premier arret fut au village de Mangkueo.
In Mangkueo we bought some paper crafts made from mulberry trees'bark : I bought a few notepads, and lanterns. Then we started a walk toward interesting Buddha caves, through Tek trees fields and jungle landscape, we had our guide with us, plus a local man in case of wildlife encounter (???)
Mekong seen from the jungle Mekong vu de la jungle |
A Mangkueo nous achetames quelques objets en papier fait a partir d'ecorce de Mulberry : j'achetai de jolis carnets et des lanternes. Puis nous fimes une promenade vers d'interessantes grottes de Bouddhas, en traversant des champs d'arbres a Tek et un peu de jungle, nous etions accompagnes de notre guide et d'un homme du village en cas de rencontre avec des animaux sauvages (???).
Then we arrived at the Pak Ou caves and saw many statues of Buddha, some very old.
Puis nous arrivames aux grottes de Pak Ou ou nous vimes de nombreuses statues de Boudha, certaines tres anciennes.
We went down to our boat et had lunch on the other side of the Mekong (which has amazingly very few bridges, some are several hundred of kms far from each others.)
Nous redescendimes au bateau et allames dejeuner sur l'aute rive du Mekong (qui a etonnamment peu de ponts, ils sont espaces parfois de plusieurs centaines de Kms).
After lunch, we took the boat till a nearby village which we visited and where we found our car which took us back to Luang Prabang.
Apres le dejeuner, nous reprimes le bateau jusqu'a un village voisin que nous visitames, et ou nous retrouvames notre voiture qui nous ramena a Luang Prabang.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire